Домой Опухоль Читать моцарт и сальери в сокращении.

Читать моцарт и сальери в сокращении.

Александр Сергеевич Пушкин

«Моцарт и Сальери»

В своей комнате сидит композитор Сальери. Он сетует на несправедливость судьбы. Вспоминая детские годы, он говорит о том, что родился с любовью к высокому искусству, что, будучи ребёнком, он плакал невольными и сладкими слезами при звуках церковного органа. Рано отвергнув детские игры и забавы, он самозабвенно предался изучению музыки. Презрев все, что было ей чуждо, он преодолел трудности первых шагов и ранние невзгоды. Он овладел в совершенстве ремеслом музыканта, «перстам/Предал послушную, сухую беглость/И верность уху». Умертвив звуки, он разъял музыку, «поверил алгеброй гармонию». Только тогда решился он творить, предаться творческой мечте, не помышляя о славе. Нередко уничтожал он плоды многодневных трудов, рождённые в слезах вдохновенья, найдя их несовершенными. Но и постигнув музыку, он оставил все свои знания, когда великий Глюк открыл новые тайны искусства. И наконец, когда достиг он в безграничном искусстве высокой степени, слава улыбнулась ему, он нашёл в сердцах людей отклик на свои созвучья. И Сальери мирно наслаждался своей славой, не завидуя никому и не зная этого чувства вообще. Напротив, он наслаждался «трудами и успехами друзей». Сальери считает, что никто не вправе был назвать его «завистником презренным». Ныне же душу Сальери угнетает сознание, что он завидует, мучительно, глубоко, Моцарту. Но горше зависти обида на несправедливость судьбы, дающей священный дар не подвижнику в награду за долгие и кропотливые труды, а «гуляке праздному», тяжелее зависти сознание, что дар этот дан не в награду за самоотверженную любовь к искусству, а «озаряет голову безумца». Этого Сальери не в силах понять. В отчаянии произносит он имя Моцарта, и в этот момент появляется сам Моцарт, которому кажется, что Сальери потому произнёс его имя, что заметил его приближение, а ему хотелось появиться внезапно, чтобы Сальери «нежданной шуткой угостить». Идя к Сальери, Моцарт услышал в трактире звуки скрипки и увидел слепого скрипача, разыгрывавшего известную мелодию, это показалось Моцарту занятным. Он привёл с собой этого скрипача и просит его сыграть что-нибудь из Моцарта. Нещадно фальшивя, скрипач играет арию из «Дон-Жуана». Моцарт весело хохочет, но Сальери серьёзен и даже укоряет Моцарта. Ему непонятно, как может Моцарт смеяться над тем, что ему кажется поруганием высокого искусства Сальери гонит старика прочь, а Моцарт даёт ему денег и просит выпить за его, Моцарта, здоровье.

Моцарту кажется, что Сальери нынче не в духе, и собирается прийти к нему в другой раз, но Сальери спрашивает Моцарта, что тот принёс ему. Моцарт отговаривается, считая своё новое сочинение безделицей. Он набросал его ночью во время бессонницы, и оно не стоит того, чтобы утруждать им Сальери, когда у того плохое настроение. Но Сальери просит Моцарта сыграть эту вещь. Моцарт пытается пересказать, что испытывал он, когда сочинял, и играет. Сальери в недоумении, как мог Моцарт, идя к нему с этим, остановиться у трактира и слушать уличного музыканта Он говорит, что Моцарт недостоин сам себя, что его сочинение необыкновенно по глубине, смелости и стройности. Он называет Моцарта богом, не знающим о своей божественности. Смущённый Моцарт отшучивается тем, что божество его проголодалось. Сальери предлагает Моцарту вместе отобедать в трактире «Золотого Льва». Моцарт с радостью соглашается, но хочет сходить домой и предупредить жену, чтобы она не ждала его к обеду.

Оставшись один, Сальери говорит, что не в силах более противиться судьбе, которая избрала его своим орудием. Он считает, что призван остановить Моцарта, который своим поведением не поднимает искусство, что оно падёт опять, как только он исчезнет. Сальери считает, что живой Моцарт — угроза для искусства. Моцарт в глазах Сальери подобен райскому херувиму, залетевшему в дольний мир, чтобы возбудить в людях, чадах праха, бескрылое желанье, и поэтому будет разумнее, если Моцарт вновь улетит, и чем скорей, тем лучше. Сальери достаёт яд, завещанный ему его возлюбленной, Изорой, яд, который он хранил восемнадцать лет и ни разу не прибегнул к его помощи, хотя не раз жизнь казалась ему невыносимой. Ни разу не воспользовался он им и для расправы с врагом, всегда беря верх над искушением. Теперь же, считает Сальери, пора воспользоваться ядом, и дар любви должен перейти в чашу дружбы.

В отдельной комнате трактира, где есть фортепьяно, сидят Сальери с Моцартом. Сальери кажется, что Моцарт пасмурен, что он чем-то расстроен. Моцарт признается, что его тревожит Requiem, который он сочиняет уже недели три по заказу какого-то таинственного незнакомца. Моцарту не даёт покоя мысль об этом человеке, который был в чёрном, ему кажется, что тот следует за ним повсюду и даже сейчас сидит в этой комнате.

Сальери пытается успокоить Моцарта, говоря, что все это — ребячьи страхи. Он вспоминает своего друга Бомарше, который советовал ему избавляться от чёрных мыслей с помощью бутылки шампанского или чтения «Женитьбы Фигаро». Моцарт, зная, что Бомарше был другом Сальери, спрашивает, правда ли, что он кого-то отравил. Сальери отвечает, что Бомарше был слишком смешон «для ремесла такого», а Моцарт, возражая ему, говорит, что Бомарше был гений, как и они с Сальери, «а гений и злодейство две веши несовместные». Моцарт убеждён, что Сальери разделяет его мысли. И в это мгновение Сальери бросает яд в стакан Моцарта. Моцарт поднимает тост за сыновей гармонии и за союз, их связующий. Сальери делает попытку остановить Моцарта, но поздно, тот уже выпил вино. Теперь Моцарт намерен сыграть для Сальери свой Requiem. Слушая музыку, Сальери плачет, но это не слезы раскаяния, это слезы от сознания исполненного долга. Моцарт чувствует недомогание и покидает трактир. Сальери, оставшись один, размышляет над словами Моцарта о несовместности гения и злодейства; как аргумент в свою пользу вспоминает он легенду о том, что Бонаротти принёс жизнь человека в жертву искусству. Но внезапно его пронзает мысль, что это всего лишь выдумка «тупой, бессмысленной толпы».

В комнате одиноко сидит композитор Сальери. Он ругает судьбу, что так несправедливо с ним обошлась. Вспоминая детство, он говорит, что плакал невольно при звуках мелодии органной музыки. Вместо детских игр, он постигал изучению звучания тонкой музыки, переступая первые трудности и ранние невзгоды. Потом он овладел ремеслом музыканта, где руки его послушно передавали мелодию той музыки, которую он чувствовал. Были такие дни, когда он рвал в клочья свои плоды многодневных трудов, обнаружив их пустыми. Слава улыбнулась ему тогда, когда он нашёл отклик в сердцах людей на свои созвучия. Сальери наслаждался успехами и трудами своих друзей так, что никто не имел права назвать его завистником, да ещё презренным.

В душе Сальери завидует Моцарту тем, что судьба, дающая священный дар, даёт гуляке праздному, озаряя тем самым голову безумца. Сальери просит Моцарта сыграть вещь, которую он принёс, а потом говорит, что его сочинение необыкновенно по глубине и смелости. Называет Моцарта Богом, который не знает о своей божественности. Моцарт в глазах Сальери подобен Херувиму, залетевшему в неизведанный мир, чтобы возбудить в людях желание, но лучше будет, если Моцарт улетит. Сальери достаёт яд, завещанный ему Изорой, которым он ни разу не воспользовался. Хотя жизнь не раз казалась ему невыносимой. Теперь настал момент, когда дар любви должен перейти в чашу дружбы.

В одной из комнат трактира, где стоит фортепьяно, находятся Сальери и Моцарт. Моцарт говорит, что его тревожит произведение, которое он сочиняет давно и по заказу незнакомца, который следует повсюду за ним. Сальери успокаивает и советует Моцарту избавиться от мыслей, с помощью чтения» Женитьбы Фигаро. Моцарт знает, что Бормаше был другом Сальери, и был гений, как Моцарт и Сальери, а гений и злодейство-это две вещи несовместимые. Незаметно Сальери бросает в стакан Моцарта яд. Моцарт поднимает тост за сыновей гармонии и их союз.

Моцарт играет для Сальери, а тот слушает музыку и плачет, но это слёзы не раскаяния, а слёзы исполненного долга. Моцарт чувствует недомогание и покидает трактир.

«Моцарт и Сальери» – вторая из четырёх «Маленьких трагедий » А. С. Пушкина . (Три остальных – «Скупой рыцарь », «Каменный гость », «Пир во время чумы ».) На нашем сайте вы можете прочитать и анализ этой драмы.

Пушкин «Моцарт и Сальери», сцена 1 – краткое содержание

Композитор Сальери размышляет в своей комнате о прожитой жизни. (См. Монолог Сальери .) Он вспоминает, как в юности начал заниматься музыкой, ставя на первое место, не талант, а трудолюбие. Искусство было для него сродни ремеслу . Сухой, лишённый вдохновения Сальери познавал гармонию как науку, «поверял её алгеброй». «Умертвив звуки», он музыку «разъял, как труп». Лишь через много лет упорных усилий Сальери «в искусстве безграничном достигнул степени высокой», обрёл поклонников и славу. Но вскоре его затмил молодой Моцарт , беспечный гуляка, который добился большего без всякого труда – благодаря своему несравненному гению. В душе Сальери возникла мучительная зависть к таланту Моцарта, хотя тот и стал его другом.

В комнату Сальери как раз входит весёлый Моцарт, ведя с собой слепого скрипача. Он встретил этого уличного музыканта у трактира, где тот, отчаянно фальшивя, пытался играть арию из его оперы. Моцарт просит, чтобы слепец повторил её перед Сальери, и от души хохочет во время его исполнения. Но серьёзного и чопорного Сальери плохая игра скрипача не забавляет, а возмущает. Ему «не смешно, когда маляр негодный пачкает мадонну Рафаэля».

Слепец уходит, получив от Моцарта деньги на выпивку. Моцарт садится за фортепиано и играет свою новую пьесу. Сальери восхищает её смелость и стройность. Зависть разгорается в нём ещё неотступнее.

Сальери приглашает Моцарта вместе отобедать в трактире. Снедаемый желчной тоской, он решает отравить Моцарта, который чересчур затмил всех других музыкантов. Сальери давно носит с собой яд, предсмертный дар жены. Сегодня этот заветный дар любви должен перейти в чашу дружбы.

Моцарт и Сальери. Иллюстрация М. Врубеля к трагедии А. С. Пушкина, 1884

Пушкин «Моцарт и Сальери», сцена 2 – краткое содержание

Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт с грустным видом рассказывает о недавнем странном происшествии. К нему в дом явился некий одетый в чёрное человек и заказал сочинить заупокойный гимн – реквием. Моцарт горячо взялся за работу. Реквием получился прекрасным. Но черный человек так и не вернулся забрать заказ. Моцарта теперь томит предчувствие, будто это судьба возвестила ему скорую кончину и повелела сложить реквием самому себе.

Сальери неискренне успокаивает друга, советует ему перечитать для веселья забавную пьесу Бомарше о Фигаро. Моцарт рассеянно интересуется: правда ли, что Бомарше кого-то отравил? Впрочем, сам он не верит это, полагая: Бомарше – гений, а «гений и злодейство – две вещи несовместные».

Кратко про «Моцарт и Сальери» : пожилой заурядный композитор Сальери не вынес зависти, которую испытывал к молодому гениальному композитору Моцарту, и отравил гения.

Сцена 1

Комната. Сальери размышляет о творчестве и призвании. Он вспоминает детство: «…отверг я рано праздные забавы, науки, чуждые музыке, были постылы мне». И далее:

Преодолел

Я ранние невзгоды. Ремесло

Поставит я подножием искусству,

Я сделался ремесленник: перстам

Придал послушную, сухую беглость

И верность уху. Звуки умертвив,

Музыку я разъял, как труп. Поверил

Я алгеброй гармонию. Тогда

Уже дерзнул, в науке искушенный,

Предаться неге творческой мечты…

Усильным, напряженным постоянством

Я наконец в искусстве безграничном

Достигнул степени высокой.

Слава Мне улыбнулась; я в сердцах людей

Нашел созвучия своим созданьям…

Кто скажет, чтоб Сальери гордый был

Когда-нибудь завистником презренным,

Змеей, людьми растоптанною, вживе

Песок и пыль грызущею бессильно?

Никто!.. А ныне - сам скажу - я ныне

Завистник. Я завидую; глубоко,

Мучительно завидую. - О, небо!

Где ж правота, когда священный дар,

Когда бессмертный гений - не в награду

Любви горящей, самоотверженья,

Трудов, усердия, молений послан -

А озаряет голову безумца,

Гуляки праздного?..

О Моцарт, Моцарт!

Входит Моцарт. Он шутки ради привел с собой слепого старика скрипача, который перед трактиром играл его музыку. Он просит старика сыграть что-нибудь из Моцарта. Старик фальшиво играет. Моцарт смеется, а Сальери негодует:

Мне не смешно, когда маляр негодный Мне пачкает Мадонну Рафаэля!

Он гонит старика. Моцарт угощает старика, и тот уходит. Моцарт играет Сальери свое новое произведение, которое назвал безделицей. Сальери поражен, что создатель такого произведения мог у трактира слушать слепого старика: «Какая глубина! Какая смелость и какая стройность! Ты, Моцарт, Бог, и сам того не знаешь; Я знаю, я». Моцарт отвечает: «Ба! право? Может быть… но божество мое проголодалось». Сальери приглашает его отобедать в трактире. Моцарт идет домой сказать жене, чтобы она не ждала его к обеду. Сальери:

Жду тебя; смотри ж.

Нет! не могу противиться я доле

Судьбе моей: я избран, чтоб его

Остановить - не то мы все погибли,

Мы все, жрецы, служители музыки,

Не я один с моей глухою славой…

Что пользы, если Моцарт будет жив

И новой высоты еще достигнет?

Подымет ли он тем искусство? Нет;

Оно падет опять, как он исчезнет:

Наследника нам не оставит он.

Что пользы в нем? Как некий херувим,

Он несколько занес нам песен райских,

Чтоб, возмутив бескрылое желанье

В нас, чадах праха, после улететь!

Так улетай же! чем скорей, тем лучше.

Вот яд, последний дар моей Изоры…

Сцена 2

Комната в трактире. Моцарт рассказывает Сальери, что три недели назад к нему кто-то заходил, но не застал его. Всю ночь Моцарт думал о незнакомце. Этот же человек приходил и на следующий день и опять не застал его дома. На третий день наконец он был дома. Пришедший незнакомец был весь в черном, он заказал реквием и ушел. Работа закончена, а заказчик не появляется, но Моцарт рад этому, потому что образ этого человека все время преследует его. Вот и сейчас ему кажется, что тот сидит с ними за столом. Сальери пытается отвлечь Моцарта от мрачных мыслей и вспоминает совет Бомарше в плохом настроении выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро». Моцарт спрашивает Сальери, правда ли, что Бомарше кого-то отравил. Сальери считает Бомарше слишком смешным для такого ремесла. Моцарт:

Он же гений,

Как ты да я. А гений и злодейство -

Две вещи несовместные.

Сальери бросает яд в стакан Моцарта. Моцарт провозглашает тост за искренний союз «Моцарта и Сальери, двух сыновей гармонии». Он пьет вино. Сальери пытается его остановить. Моцарт играет Сальери свой Реквием. Слушая музыку, Сальери плачет:

Эти слезы Впервые лью: и больно и приятно,

Как будто тяжкий совершил я долг,

Как будто нож целебный мне отсек Страдавший член!..

Он просит Моцарта не останавливаться, «спешить наполнить звуками» ему душу. Моцарт говорит, что если бы все так чувствовали музыку, то «никто б не стал заботиться о нуждах низкой жизни; все предались бы вольному искусству». Моцарт жалуется на плохое самочувствие и уходит. Сальери оДин размышляет о словах Моцарта о несовместимости гения и злодейства: «Ужель он прав, и я не гений?»

Действие происходит в доме известного композитора Сальери. Хозяин рассказывает о том, как еще ребенком полюбил музыку, услышав в церкви орган. Он отверг все науки и детские забавы, посвятил себя искусству. Сальери в совершенстве освоил технику игры на музыкальных инструментах, досконально изучил теорию. Только овладев всеми тайнами и приемами, Сальери начал сочинять сам. Первые произведения он безжалостно сжигал. Наконец, после долгих трудов, композитор добился признания.

Сальери уверен, что никогда не унижался до зависти. Но сейчас в среде композиторов появился не просто талант, а гений. Несправедливо, когда подобные высоты даются не за многолетние труды, не за любовь и самоотречение, а при рождении. Так повезло пустому и праздному гуляке – Моцарту.

В это время входит сам Моцарт. Он считает Сальери другом, поэтому принес ему новое сочинение. По дороге возле трактира Моцарт увидел слепого скрипача, который играл его произведения. Уличный музыкант сильно фальшивил, что Моцарту показалось забавным. Он привел скрипача с собой и предлагает Сальери послушать его.

Входит слепой старик и начинает играть. Моцарт смеется. Сальери возмущен, что скрипач «коверкает» гениальную музыку. Он прогоняет старика. Моцарт расплачивается со скрипачом, а затем садится за рояль. Ночью его посетили несколько мелодий. Одну из них он и представляет на суд Сальери. Хозяин дома потрясен: как можно, написав столь гениальную музыку, слушать фальшивую игру слепого скрипача. Сальери упрекает Моцарта в том, что тот не знает себе цену, называет его Богом. Гость весело сообщает, что «божество» проголодалось. Сальери приглашает друга отобедать с ним в трактире. Моцарт соглашается, но уходит, чтобы предупредить жену.

Сальери рассуждает о том, что он должен остановить Моцарта, чтобы на его фоне другие композиторы не выглядели так жалко. Великий талант бесполезен, ведь ни один человек не сможет подняться до него, как бы ни старался. Моцарт, словно ангел, случайно залетевший к смертным с небесной вышины. Ему пора вернуться в свой рай.

Сальери говорит о яде – последнем даре его возлюбленной. Много раз он испытывал искушение воспользоваться им, мечтая прервать свою жизнь, но уже восемнадцать лет продолжает носить с собой. Сальери все надеялся, что придет время, когда этот яд будет нужнее. И, похоже, этот день настал. Сегодня последний дар любви перейдет в чашу дружбы.

Сцена II

Моцарт и Сальери обедают в трактире, где есть фортепиано. Моцарт пришел мрачный и рассказывает Сальери, что его тревожит Requiem. Три недели назад к нему заходил человек в черном, но не застал дома. На второй день странный посетитель снова приходил и снова не застал хозяина. И только на третий день он пришел в дом, когда композитор играл с сыном. «Черный человек» заказал Requiem и тут же исчез. Произведение готово, но заказчик с тех пор не появляется.

«Черный человек» не дает Моцарту ни минуты покоя. Он как бы преследует композитора. Кажется, что все время за ним наблюдает. Вот и сейчас он сидит третьим за их столом в трактире. Сальери пытается вернуть другу хорошее настроение. Он рассказывает о Бомарше, который советовал во время приступа хандры выпить шампанского или перечитать его «Женитьбу Фигаро».

Моцарт интересуется, правда ли, что Бомарше кого-то отравил? Сальери считает, что для этого он был слишком несерьезным человеком. Моцарт произносит ключевую фразу трагедии: «Гений и злодейство – две вещи несовместные». В этот момент Сальери незаметно бросает яд в стакан.

Моцарт провозглашает тост за братский союз и выпивает отравленное вино. Он идет к фортепиано, играет Requiem. Потрясенный Сальери плачет. Моцарт замечает это и спрашивает о причине такой реакции. Преступник отвечает, что испытал настоящее облегчение, словно совершил тяжкий долг. Моцарт чувствует себя неважно и торопится домой, чтобы отоспаться. Он прощается с Сальери.

Убийца остается один и в смятении повторяет слова о гении и злодействе. Он – не гений? Завистник не хочет верить в правоту отравленного друга. Он в ужасе вспоминает об убийстве, которое приписывают Микеланджело. Была ли это правда?

  • «Моцарт и Сальери», анализ трагедии Пушкина
  • «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина
  • «Погасло дневное светило», анализ стихотворения Пушкина

Основные события из «маленькой трагедии» А. С. Пушкина многомудрый Летрекон воспроизведет для вас в сокращении, ибо питает слабость к пушкинской прозе. Сюжет книги прост: завистливый приятель убивает Моцарта за то, что тот является непревзойдённым музыкальным гением, которого Сальери не обойти без хитрости. Все подробности этого конфликта вы узнаете из краткого пересказа.

Первая сцена

Начинается «маленькая трагедия» А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» с того, что Сальери предается размышлениям по поводу своего детства, сидя в комнате в одиночестве. Он вспоминает, как начался его творческий путь в мир музыки, говорит, что с малых лет восхищался церковным органом. Герой рано начал взрослеть и осознавать пристрастие к музыке, в результате чего отказался от «праздных забав» и равнодушно относился к ремеслам и наукам.

Таким образом, композитор постепенно овладел некоторым мастерством в своем деле. Тогда же он начал мечтать о творческом величии, но не задумывался о славе. Трудился музыкант усердно, днями напролет, «позабыв и сон и пищу», после чего сжигал неудачные произведения и наблюдал, как те «пылая, с легким дымом исчезали».

Слава все-таки пришла к Сальери. Музыкант искренне наслаждался не только своим успехом, но и успехом коллег. «Никогда я зависти не знал», — открыто говорит композитор. Но, по его словам, все изменилось, когда в его жизни появился гений Моцарт, а трудолюбие отошло на второй план. Именно тогда Сальери узнал, что такое «мучительно завидовать». Заканчивается исповедь тем, что музыкант выкрикивает имя Моцарта, и тот приходит на его зов.

Моцарт желает представить своему другу старого скрипача, который насмешил композитора своим исполнением арии из «Дон-Жуана». Гость относится к сомнительному мастерству скрипача с усмешкой, а Сальери негативно настроен на такого рода искусство и негодует по поводу реакции друга. Он прогоняет старика.

Однако у Моцарта есть еще новость для Сальери, и он решает показать ему несколько своих творений, которые создал от бессонницы. Музыкант был поражен композициями коллеги и называет его «богом». Автор же не видит в своих работах ничего «божественного» и отвлекается на желание перекусить.

Сальери зовет товарища пообедать в трактир Золотого Льва. Моцарт уходит, чтобы предупредить жену о своем отсутствии.

Оставшись в одиночестве, композитор снова начинает размышлять, но теперь уже о своем предназначении остановить коллегу, от которого он не ждет пользы для музыки. Герой думает, что не стоит Моцарту продолжать создавать музыкальные шедевры, которые никто не сможет перерасти, ведь из-за этого искусство погибнет, так как не сможет развиваться.

У Сальери есть яд, который оставила ему возлюбленная Изора. Композитор не смог отравить сам себя, хотя множество лет тянулся к колбе. Он продолжал надеяться, что однажды «мир принесет внезапные дары», и его «посетит восторг», или же он встретит «злейшего врага» и отравит его подарком Изоры. Сальери решает, что яд станет причиной гибели противника. На этом заканчивается первая сцена.

Вторая сцена

Вторая сцена начинается с того, что два композитора сидят в трактире за обедом. Моцарт жалуется на то, что имеет некоторые затруднения со своим «Requiem» и не может его закончить уже три недели. А все потому, что некий «черный человек» заказал у творца это произведение и с тех пор не появлялся, однако композитор переживает по поводу этого происшествия. Герою кажется, что «черный человек» всюду ходит за ним. Сальери не воспринимает всерьез опасения коллеги и рассказывает историю о Бомарше, его товарище, который советовал при любых переживаниях «откупоривать бутылку шампанского» или перечитывать «Женитьбу Фигаро».

Моцарт наслышан о Бомарше и даже знаком с историей про то, как этот композитор кого-то отравил. Однако творец уверен, что это просто слухи, ведь «гений и злодейство - две вещи несовместные». После этого Сальери подливает яд в стакан с вином приятелю, который незамедлительно говорит тост в знак дружбы и пьет один.

Сальери начинает плакать, но просит не обращать на него внимание. Моцарт чувствует слабость и отправляется домой, чтобы прилечь. Оставшись в одиночестве, герой думает о словах коллеги на тему того, что нельзя быть гением, совершая зло, но вспоминает о злодеяниях Бонаротти и создателя Ватикана, которых считает гениями.

Новое на сайте

>

Самое популярное