Домой Лишай Сценарий вечера романса и поэзии. Сценарий музыкальной гостиной «Романса свежее дыханье…

Сценарий вечера романса и поэзии. Сценарий музыкальной гостиной «Романса свежее дыханье…

Вечер русского романса – это возможность знакомства с русской музыкальной культурой.

Приглушённый свет. На столах горят свечи. Гости рассаживаются за свои столики.

Сценарный ход вечера:

Звучит романс « Очарована, околдована…»
(сл. Н. Заболоцкого, муз. М. Звездинского)

Ведущий 1: Романс…Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна. Сегодня мы познакомимся с историей возникновения романса и развитием этого музыкального жанра в России.

Многие из вас с удовольствием слушают романсы или сами их поют. А где же впервые появился романс? Откуда пришел к нам на русскую землю? Что обозначает это слово?

Ведущий 2: Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII — XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Слово «романс» происходит от испанского «романсе», то есть исполняемый на «романском» языке (так назывался тогда испанский), а не на латинском – официальном языке католической церкви. Как это понимать? Очень просто. В то время в Испании все церковные песнопения исполняли на латыни, а так называемые светские песни пели на национальном языке. Потому произведение, написанное на романском языке, называли романом, а стихотворения, положенные на музыку – романсами. Позже романсом в Испании стали считать всякую сольную песню, исполняемую в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепьяно.

Итак, романс – это небольшое стихотворение, положенное на музыку для сольного исполнения, которое исполняется в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепиано.

Ведущий 1: «Романс – это усложненный вид «комнатой», «домашней», салонной песни, ставшей более интимной, отзывчивой в отношении передачи… лучших душевных настроений и поэтому тесно спаявшейся с лирической поэзией».

Ведущий 2: Лирические песни о любви существовали во всех странах во все времена. Их пели и городские барышни, и деревенские девушки. Аристократы XVII века относились к простонародным песням презрительно. Даже само слово «песня» казалось им плебейским. Вот тогда-то произведения с любовным содержанием и чувствительной мелодией и стали называть во всей Европе красивым испанским словом «романс» в отличие от простонародных песен.

Ведущий 1: В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, причем не только композиторами, но и певцами-любителями. Их имена часто оставались неизвестными.

Ведущий 2: А вот имена тех, кто известен на весь мир: Александр Сергеевич Даргомыжский, Модест Петрович Мусоргский, Николай Андреевич Римский-Корсаков, Александр Александрович Алябьев, Дмитрий Дмитриевич Шостакович, Михаил Иванович Глинка и другие. Сколько изумительных романсов было создано великими композиторами! Только Петром Ильичем Чайковским написано более 100 романсов. Они близки и понятны нам сегодня так же, как были близки и понятны людям XIX и XX веков.

Звучит романс «Отцвели хризантемы»
(сл. В. Шумского, муз. Н. Харито)

Ведущий 1: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов легко запоминаются. В них звучат слова о дружбе, любви, неразделенном чувстве, ревности, разлуке, красоте родной природы, тоске по Родине – слова о том, что трогает душу каждого человека.

Они уносят дух – властительные звуки!

В них упоение мучительных страстей,

В них радость юности моей!

Взволнованное сердце замирает,

Но я тоски не властен утолить.

Душа безумная томится и желает –

И петь, и плакать, и любить. (В.И. Красов «Звуки», 1835г.)

Ведущий 2: Со временем романс расширил свои рамки, наполнился любовным, шуточным, сатирическим содержанием. Появились его разновидности: элегия, баллада, драматический монолог, городской, цыганский и народный романс.

Давайте поговорим о каждой из них и начнем с народного романса. Его мелодия схожа с протяжной народной песней. Он напоминает своеобразное лирическое высказывание. Замечательной иллюстрацией будет широко известный романс «Живет моя отрада».

Звучит романс «Живет моя отрада»
(сл.С. Рыскина, муз. Д. Шишкина)

Ведущий 1: Далее наш разговор пойдет об элегии. Элегия – это лирико-философское стихотворение. Примером элегии может служить романс «Утро туманное» на слова Ивана Сергеевича Тургенева. Стихотворение «Утро туманное» И.С. Тургенев написал в ноябре 1843 г. под впечатлением разрыва с Татьяной Бакуниной, сестрой известного революционера-анархиста Михаила Бакунина. В произведении слышится щемящее чувство тоски по ушедшему счастью, родине, которую автор добровольно покинул и жил на краю чужого гнезда в семье Полины Виардо. Музыку к этим прекрасным словам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одаренный музыкант, тонко чувствовавший прекрасное. Талантливый молодой человек погиб во время Крымской войны в осажденном Севастополе в июне 1855 г. А романс «Утро туманное» любим и сейчас.

Звучит романс «Утро туманное»
(сл. И.С. Тургенева, муз. Э. Абаза)

Ведущий 2: Для романса, имеющего сходство с балладой, характерны образы, навеянные старинными преданиями и легендами. Они повествуют об исторических событиях и героях, раскрывают их переживания и деяния. Так, в романсе «Из-за острова на стрежень» рассказывается о лихом атамане Стеньке Разине и его дружине.

Звучит романс «Из-за острова на стрежень»
(сл. и муз. народные).

Ведущий 1: Цыганский романс возник так. Цыгане, не имея красивых текстов песен, стали исполнять произведения русских авторов так мастерски, что слушатели воспринимали их как цыганские романсы. Цыганским стал романс «Гори, гори, моя звезда». Жизнь его автора – талантливого русского композитора Петра Петровича Булакова, проходила в тяжелой нужде. Из милости композитора приютил в своей московской усадьбе Кусково граф Шереметьев. С тех пор прошло более 100 лет, а мелодии П.П. Булакова звучат, помогая людям пережить невзгоды.

Звучит романс «Гори, гори, моя звезда»
(сл. В. Чуевского, муз. П. Булакова)

Ведущий 2: Примерами городского романса можно назвать произведения «Я помню вальса звук прелестный», «Ямщик, не гони лошадей!», «Мне нравится, что вы больны не мной». Они передают оттенки лирических переживаний городских барышень, глубину и тонкость романтических отношений. Все это мы сейчас услышим в словах и музыке романса «Темно-вишневая шаль»

Звучит романс «Темно-вишневая шаль»
(авторы неизвестны)

Ведущий 1: Романс – драматический монолог исполняется от первого лица, и позволяет своему автору выразить все те чувства и размышления, которые его переполняют. Он может быть своеобразной исповедью, раскрывающей душу своего героя. Сейчас для нас прозвучит романс – драматический монолог «Только раз бывает в жизни встреча».

Звучит романс «Только раз бывает в жизни встреча»
(сл. П. Германа, муз. Б. Фомина)

Ведущий 2: Романс в России стал настолько популярным, что у него появилась своя биография. Необычна судьба многих известных романсов. Они были созданы в светлые мгновения жизни поэтов и композиторов, сохранили часть их жизни и души.

1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны супруги Николая 1, внебрачной дочерью прусского короля Фридриха-Вильгельма III . За год знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано сослуживцу Тютчева секретарю посольства барону Крюденеру. Но ни Амалия, ни Тютчев не забыли своей юной привязанности и пронесли ее через всю жизнь. С годами они встречались все реже и реже. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе Карлсбаде, где поэт написал свое стихотворение-признание:

Я встретил вас, и все былое

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло….

Положенное на музыку, это стихотворение стало популярным романсом. Последняя встреча произошла в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…

Звучит романс «Я встретил вас»
(сл. Ф. Тютчева, муз. неизвестного автора)

Ведущий 1: Гордостью русской классики можно назвать романсы Михаила Ивановича Глинки. Композитор писал их на протяжении всей жизни на стихи современных ему поэтов и близких друзей. Особое место в вокальной лирике автора занимают произведения на слова Александра Сергеевича Пушкина. Настоящей жемчужиной, соединившей гении поэта и композитора, является романс «Я помню чудное мгновенье». У этого романса удивительная история.

Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. «Как будто тяжелый груз давил ее, а в огромных глазах затаенная грусть». Такой запомнилась поэту Анна Керн. 16-летней девочкой она была выдана замуж за грубого, совершенно чужого ей человека. Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у Осиповых, друзей соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы, хозяйки усадьбы. Каждый вечер Александр Сергеевич слушал пение Керн, и с каждым разом росло увлечение поэта. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Пушкин приехал проводить Керн и подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Когда Анна раскрыла еще не разрезанные страницы подаренной книги, оттуда выпал небольшой листок со стихами «Я помню чудное мгновенье», посвященными ей. Это стихотворение навсегда вошло в историю русской лирики как один из шедевров.

Ведущий 2: В 1838 году на одной из семейных вечеринок у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн. В тот вечер Глинка был не в духе. Ссоры с женой лишали его сна, аппетита. Он не мог творить самозабвенно и увлеченно как прежде. Рядом вот уже несколько лет жила вздорная, глупая, напыщенная женщина – его жена, интересы которой не шли дальше балов, карт и лошадей. Он знал, что так продолжаться дальше не может. От невеселых мыслей композитора отвлекли звуки вальса, и тут он увидел Екатерину Ермолаевну. Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, когда Пушкин вручил стихи Анне Керн, они зазвучали признанием.

Звучит романс « Я помню чудное мгновенье»
(сл. А.С. Пушкина, муз. М.И. Глинки).

Ведущий 1: Русский романс… Сколько тайн разбитых судеб и растоптанных чувств он хранит! Но сколько нежности и трогательной любви воспевает! Послушайте историю еще одного романса.

Впервые они повстречались на бале-маскараде в Петербургском Большом театре. Он почему-то сразу обратил на неё внимание. Она была стройна и изящна. Маска скрывала лицо, но серые глаза смотрели пристально и печально. Прекрасные пепельные волосы венчали голову. Они говорили недолго – суета маскарада разлучила их. Вскоре он написал стихотворение «Средь шумного бала».

Средь шумного бала случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты…

Это стихотворение будет одним из лучших в русской любовной лирике, но знаменитым станет тогда, когда превратится в романс на музыку Петра Ильича Чайковского. А слова к нему написал Алексей Константинович Толстой. Он посвятил его своей будущей жене – Софье Андреевне Миллер. В ней он нашёл не только свою единственную женщину, но и умного друга. А теперь давайте послушаем этот романс.

Звучит романс «Средь шумного бала»
(сл. А.К. Толстого, П.И. Чайковского).

Ведущий 2: Любовь к романсу непреходяща. Он звучал много лет назад и звучит сегодня. Он волновал души великих людей и простых смертных. Но романс не был бы так популярен без замечательных исполнителей, приносящих в наши сердца трепет, волнение, глубину чувств. Давайте послушаем романс из кинофильма Эльдара Рязанова «Жестокий романс».

Звучит романс « А напоследок я скажу»
(сл. Б. Ахмадулиной, муз. А. Петрова)

«Мохнатый шмель» из к/ф «Жестокий романс»

Ведущий 1:

Грустит романс тревожно и светло,

И к вам непостижимо в слове каждом.

Приходит откровение само,

Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Романс вошел в нашу жизнь. Он затрагивает в душе самые невидимые струны прекрасного, высокого, необъяснимого. Конечно, сегодня мы не успели побеседовать обо всех романсах, их авторах и исполнителях. Да это и невозможно. А потому не будем прощаться, лишь скажем: «До новых встреч на вечере русского романса!»

Список литературы:

  • Богат Е.М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей – М.: Дет. лит.,1978
  • Золотая коллекция русского романса. –М.: Соврем. музыка, 2000
  • Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983.
  • Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. — М.:Просвещение,1989.
  • Мархасев Л. Серенада на все времена. –Л.: Сов. композитор,1988.
  • Музыка Т.Г. «Я к наслаждению высокому зову…» //Журнал – сборник сценариев для библиотек и школ «Читаем, учимся, играем».- №11.- 2005
  • Соболева Г. Русский романс. – М.: Знание, 1980.
  • Русские песни и романсы. /Вступ. статья и сост. В. Гусева. – М.: Худож. лит.,1989.

Сценарий музыкально-поэтической композиции

«Высоким слогом русского романса...»

Цель: знакомство с творчеством русских поэтов, композиторов, с русской культурой;

воспитание интереса к русской культуре, побуждение к познанию, осмыслению

нравственных ценностей;

активизировать творческий и духовный потенциал учащихся.

(Актовый зал. Полумрак. На сцене стоит журнальный столик, накрытый скатертью с кистями. В зале участники вечера сидят за столиками, на которых свечи в подсвечниках.

Звучит фонограмма романса « Напрасные слова» в исполнении А.Малинина. Перед тем как выйти ведущим, слова приветствия произносят учителя литературы.)

Уч.1: Дорогие друзья! Мы обращаемся к вам именно так, потому что сегодня здесь собрались, по-видимому, истинные ценители прекрасного. Собрались для того, чтобы постичь прелесть русского романса, насладиться его необъяснимым очарованием.

Уч.2: Перед вами чередой пройдут имена выдающихся поэтов и композиторов трех веков русской поэзии, творивших в жанре романса. Сегодня можно подпевать нашим замечательным исполнителям, ведь романс как особый жанр затрагивает струны нашей души. И в этом его основное предназначение.

Уч.1: Методическое объединение учителей русского языка и литературы приглашает вас в литературную гостиную на «Вечер русского романса». Мы бы хотели, чтобы вам в гостях было уютно и тепло.

(Фрагмент фильма «Жестокий романс» с исполнением романса «А напоследок я скажу..)

На фоне музыки Р.Паулса «Долгая дорога...» выходят ведущие.

Вед1: Вы узнали этот прекрасный романс из фильма Эльдара Рязанова «Жестокий романс». Романс – истинное украшение многих фильмов, пьес. Фильм прошёл, а романс живет.

Вед2: Русский романс…Любимый и забытый, томительный, рвущий душу, грустный и даже жестокий, волнующий. Романс никого не оставит равнодушным, он входит без стука к вам в сердце.

Вед1: Первоначально романсы появились в Испании. И само слово «романс» испанского происхождения и означало когда-то светскую песню на испанском (романском) языке в отличие от церковных песнопений на латыни. Но именно русский романс придал этому слову его особый смысл.

Вед.2: У романса нет тем, у него есть только одна тема-любовь. Все остальное: жизнь и смерть, вечность и время, судьба и ее удары, вера и неверие, одиночество и разочарование. Романс знает только две временные категории: миг-мгновенье, вечное сейчас-и всегда, до самой смерти.

(Звучит романс «Очарована-околдована» в исполнении Прилукова В.Г.)

(На фоне музыки П.И. Чайковского «Осенняя песня. Октябрь»)

Вед1: Сначала в жанре романса в России работали известнейшие композиторы Глинка, Даргомыжский, позднее Бородин, Мусоргский,Чайковский,Римский –Корсаков.

Вед 2: Русский романс в главной своей части - это великая поэзия.

И Пушкин, и Лермонтов,и музыкальный Фет, и философ Тютчев … А Денис Давыдов, Баратынский,А.К.Толстой…

Вед1: « Высокий романс»…Этим понятием удобно обозначить камерные произведения, созданные профессиональными композиторами на слова профессиональных поэтов. Это романс во фраке и в галстуке бабочкой.

Вед2 : Романс М.И. Глинки «Я помню чудное мгновенье», написанный на текст всем известного стихотворения А.С. Пушкина, является примером идеального слияния вдохновенных стихов и столь же вдохновенной музыки.

Вед 1: История его началась в 1819году,когда на одном из вечеров в доме Оленина Пушкин увидел 19 – летнюю Анну Керн. Пушкин влюбился в юную красавицу: чувство оказалось взаимным. Итогом этой незабываемой встречи и явилось бессмертное творение поэта – «Я помню чудное мгновенье».

Вед 2:А музыку к этому стихотворению написал Михаил Иванович Глинка, воодушевлённый встречей с одной из дочерей Керн, Анной Ермолаевной.

(Звучит романс «Я помню чудное...» в исполнении Шакировой Е.В.)

(На фоне музыки М.Таривердиева «Возвращение»)
Вед1: Афанасий Афанасьевич Фет жил и творил в 40-80-е годы 19 века. «Романсы его распевает почти вся Россия…» И неудивительно, мелодия и ритмика стиха Фета приближаются к музыке.

Вед2: «И откуда у этого добродушного и толстого офицера берется такая непонятная лирическая дерзость»,- писал Лев Толстой. Красота природы, одушевление ее, любовь, искусство - вот темы его стихотворений.

Чтец: Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье сонного ручья,

Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слёзы,

И заря, заря!...

(Звучит романс «На заре ты её не буди» в исполнении Ивашкеевой Ю.А.)

(На фоне музыки Ф.Листа)

Вед 2: Одна из прекраснейших тем творчества Фёдора Ивановича Тютчева - любовь как сложнейшее человеческое чувство. В судьбе поэта была удивительная встреча с Еленой Денисьевой. Встреча, которая положила начало большой любви.

Вед. 1: Возлюбленная Тютчева ради сильного страстного чувства пожертвовала многим: карьерой, положением в обществе, мнением близких и окружающих людей. Именно это вдохновило его на создание гениальной интимной лирики.

Чтец: О, как убийственно мы любим,

Как в буйной слепоте страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!

Давно ль, гордясь своей победой,

Ты говорил: она моя…

Год не прошёл – спроси и сведай,

Что уцелело от нея?

Куда ланит девались розы,

Улыбка уст и блеск очей?

Всё опалили, выжгли слезы

Горючей влагою своей.

Ты помнишь ли, при, нашей встрече,

При первой встрече роковой,

Её волшебной взор, и речи,

И смех младенческий – живой?

И что ж теперь? И где всё это?

И долговечен ли был сон?

Увы, как северное лето,

Был мимолетным гостем он!

О, как убийственно мы любим!

Как в буйной слепоте страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!...

(На фоне музыки П.И.Чайковского «Июнь.Бараколла»)

Вед2: У Тютчева есть стихотворение, которое он писал почти всю жизнь. Кто не знает этих замечательных строк о любви:

Я встретил Вас – и все былое

В отжившем сердце ожило...

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло...

Чувство, которое поэт бережно нес в себе много лет и в котором не побоялся признаться на самом краю жизни, было обращено к Амалии Крюденер, женщине, одаренной редкостной, уникальной красотой, которой восхищались Г.Гейне, А.С.Пушкин, Николай Первый,баварский король Людовик 1 заказал портрет Амалии, когда собирал галерею европейских красавиц. Это необыкновенное чувство вдохновило Тютчева на одно из самых прекрасных стихотворений, посвященных любви-дружбе, прошедшей через всю жизнь.

(Звучит романс «Я встретил Вас...» в исполнении Прилукова В.Г.)

Вед1: Средь шумного бала случайно встретились… Она – Софья Андреевна Миллер. И он – Алексей Константинович Толстой.

(Под звуки вальса В.Доги вальсируют пары)

Вед2: Вот некоторые строки из писем Алексея Толстого к Софье Андреевне: «Всё вокруг свет и счастье. Посылаю тебе свою душу – да будет она всегда с тобой». Чайковский воспел эту трогательную любовь в своём бессмертном творении.

(Звучит фонограмма романса «Средь шумного бала...»)

Чтец исполняет на фоне музыки К.Сен-Санса стихотворение С.Есенина

Клен ты мой опавший, клен заледенелый,

Что стоишь нагнувшись под метелью белой?

Или что увидел? Или что услышал?

Словно за деревню погулять ты вышел.

И,как пьяный сторож, выйдя на дорогу,

Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий,

Не дойду до дома с дружеской попойки.

Там вон встретил вербу, там сосну приметил,

Распевал им песни под метель о лете.

Сам себе казался я таким же кленом,

Только не опавшим, а вовсю зеленым.

И, утратив скромность, одуревши в доску,

Как жену чужую, обнимал березку.

(На фоне музыки И Крутого «Нежность»)

Вед1: Сергея Есенина по праву называют поэтическим сердцем России, ведь самой большой любовью поэта была Русь, его родная деревня,крестьянская изба. Ранние стихи Есенина полны звуков, запахов, красок. Звенит девичий смех, плачут глухари,заливаются бубенцы.

.Вед 2: Синее,голубое,алое, зеленое,золотое брызжет и переливается в стихах поэта.

Глубоко и проникновенно воспевает поэт красоту родной природы, ее коренную слитность с человеком.

(Звучит романс «Не жалею, не зову, не плачу» в исполнении дуэта)

Вед1: Городской романс. Начало ему положили песни шарманщиков. Одной из таких песен стала «Песнь узника» Федора Глинки, героя Отечественной Войны 1812 года. Вед.2: Неизмерима роль поэта, музыканта, исполнителя Булата Окуджавы в развитии русского городского романса. Это имя вряд ли нуждается в особом представлении. Окуджава родился в Москве и вырос на Арбате. Поэт-бард современен, его песни, стихи, романсы – слушают, поют.

(Звучит романс «Давайте говорить друг другу комплименты» в исполнении Благиной И.В.)

(На фоне музыки Шопена прелюдии №6)

Чтец: Целую ночь соловей нам насвистывал,

Город молчал, и молчали дома,

Белой акации гроздья душистые

Ночь напролёт нас сводили с ума.

Сад был умыт весенними ливнями,

В темных оврагах стояла вода,

Боже! Какими мы были наивными!

Как же мы молоды были тогда!

Вед1: Судьба романса полна превратностей. Времена менялись, менялся романс. То подымался до вершин классики, то опускался до самопародии. А люди пели и поют. Из поколения в поколение.

Чтец: Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья,

И в оный час явлений и чудес

Живая колесница мирозданья

Открыто катится в святилище небес.

Тогда густеет ночь, как хаос на водах,

Беспамятство, как Атлас, давит сушу,

Лишь музы девственную душу

В пророческих тревожат боги снах!

(Звучит романс «Белой акации гроздья душистые» в исполнении Шакировой Е.В.)

Вед2: Высоким слогом русского романса мы попытались сегодня донести до вас его прелесть, красоту, неповторимость и, наконец, его бессмертие.

В этом нам помогли наши артисты. Всех благодарим! До новых встреч!

Ведущий: «Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.

Сегодня мы поближе познакомимся с историей романса. Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, Со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов.

Судьба романса, который даже в прошлом веке почему-то назывался «старинным», во многом зависела от исполнителя, от его таланта и культуры.

Старинные романсы! Сколько в них душевного тепла и обаяния, мелодичности и эмоциональной взволнованности! Они всегда находили путь к человеческим сердцам. Эти произведения являлись прямыми наследниками романсов XIX века, когда шедевры романсовой лирики создавали композиторы Алябьев, Булахов, Гурилев, Варламов, а авторами текстов наиболее известных романсов были Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Фет, Апухтин, Тургенев, Полонский, Плещеев…

К середине XIX века выкристаллизовываются два вида романса - «профессиональный» и бытовой.

Первый создавался профессиональными композиторами на стихи известных поэтов. В основе романсов Франца Шуберта лежит поэзия Иоганна Гете, творчество Роберта Шумана связано с произведениями Генриха Гейне, Михаил Глинка писал романсы на стихи Александра Пушкина, Петр Чайковский - на стихи Алексея Толстого, Николай Римский-Корсаков - на стихи Аполлона Майкова.

Второй вид романса родился в народной среде. Впрочем, и среди бытовых романсов появлялись произведения высокой художественной ценности.

Эти два вида романса - профессиональный и бытовой - не были изолированы, а напротив, обогащали друг друга.

«В музыкальной среде полупрезрительно называются дилетанты, а на самом деле большие таланты и подлинные мастера, создавшие изумительные образцы искусства, которые живут до сих пор в сердцах тысяч и тысяч людей. «Однозвучно гремит колокольчик», «Вот мчится тройка почтовая», «Соловей мой, соловей», «Не шей ты мне, матушка, красный сарафан»… Люблю русский романс доглинкинской эпохи…», - писал Г. Свиридов в книге «Музыка как судьба».

Среди композиторов «доглинковской эпохи», писавших романсы видное место занимает Александр Львович Гурилев, чьи произведения упомянул Свиридов. Александр Львович Гурилев – автор замечательных лирических романсов».

Гурилев А. Сл. Макарова И. «Колокольчик»

Исполняет Медуницына Катя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Многие романсы Гурилева написаны в ритме вальса, широко распространенного в городском быту того времени. При этом плавное трехдольное вальсовое движение гармонично сочетается с чисто русским стихотворным размером, т. н. пятисложником, очень характерным для стихотворений в жанре «русской песни». Таковы романсы «Грусть девушки».

Гурилев А. Стихи Кольцова А. «Грусть девушки»

Исполняет Сидорова Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Романс Булахова П.П. «Колокольчики мои», сл. А. Толстого. Стихи и мелодия в романсе воспринимаются в смысловой и образной неразрывности. В едином порыве сливаются мелодия, мерный «цокот» аккомпанемента с вихревыми пассажами отыгрышей, всадник, мчащийся, не зная, куда и ветер, под которым склоняются травы и цветы…»

«Колокольчики мои, цветики степные,

Что глядите на меня, тёмно – голубые.

И о чём звените вы в день весёлый мая,

Средь некошеной травы, головой качая?

Конь несёт меня стрелой на поле открытом;

Он вас топчет под собой, бьёт своим копытом.

Колокольчики мои, цветики степные,

Не кляните вы меня, тёмно-голубые!»

Булахов П. Стихи Толстого А. «Колокольчики мои, цветики степные»

Исполняет Зенина Вика, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Камерная вокальная лирика занимала важное место и в творчестве А. Алябьева. Романс «Нищая» написан в 40-е годы XIX века.

В этот период композитор обращается к сюжетам социального значения. Он создает образы обездоленных, аналогичные образам русской литературы того времени – петербургским повестям Н. Гоголя, ранним повестям Ф. Достоевского и М. Тургенева. Песни Алябьева этого периода подготовили новаторские произведения А. Даргомыжского и М. Мусоргского. К числу этих произведений относится и романс «Нищая». Этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведения драматическим.

В трактовке текста Беранже Алябьеву удалось найти обобщающий музыкальный образ, раскрыть трагедию униженного и обездоленного человека. Образ безысходного человеческого горя, в тонкой ассоциации с атмосферой зимней природы, метко и лаконично передан в музыке. Начальная мелодическая интонация, положенная в основу фортепианного сопровождения, далее развивается и в вокальной партии как «лейтмотив скорби».

«Зима, метель, и в крупных хлопьях

При сильном ветре снег валит.

У входа в храм, одна, в отрепьях,

Старушка нищая стоит…

И милостыни ожидая,

Она все тут с клюкой своей,

И летом, и зимой, слепая!..

Подайте ж милостыню ей!»

Алябьев А. «Нищая»

Исполняет Гунина Валя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «О чем в тиши ночей таинственно мечтаю,

О чем при свете дня всечасно помышляю,

То будет тайной всем, и даже ты, мой стих,

Ты, друг мой ветреный, услада дней моих,

Тебе не передам души своей мечтанья,

А то расскажешь ты, чей глас в ночном молчаньи

Мне слышится, чей лик я всюду нахожу,

Чьи очи светят мне, чье имя я твержу.»

Я прочитал стихотворение Аполлона Майкова «О чем в тиши ночей…»

Поэзия Майкова созерцательна, идиллична и отличается налетом рассудочности, но вместе с тем в ней отразились пушкинские поэтические принципы: точность и конкретность описаний, логическая ясность в развитии темы, простота образов и сравнений. Для художественного метода Майкова характерно аллегорическое применение пейзажей, антологических картин, сюжетов к мысли и чувству поэта. Эта особенность роднит его с поэтами-классицистами.

Многие стихи Майкова положены на музыку (Чайковский, Римский-Корсаков и другие)».

Римский – Корсаков Н. А. Стихи Майкова А. «О чем в тиши ночей…»

Исполняет Карпина Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «9 ноября 1918 года на Кубани нелепый трагический случай оборвал жизнь талантливого композитора и поэта, автора всемирно известного романса «Отцвели хризантемы» Николая Ивановича Харито.

По легенде, в ту секунду, когда прозвучал выстрел и Николай Харито упал замертво, сраженный пулей ревнивца-офицера барона Бонгардена, в соседнем зале одного из ресторанов города Тихорецка, где праздновали свадьбу, кто-то запел тихо-тихо: «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Автор этого романса лежал, истекая кровью, и улыбка навсегда застыла на его прекрасном лице…

Николай Харито был необыкновенно красив, учтив и талантлив. По свидетельствам современников, в него просто нельзя было не влюбиться. Его обожали завсегдатаи модных дворянских салонов и фешенебельных гостиных. Именно там звучали романсы в исполнении выдающихся мастеров этого жанра.

Николай Харито был любимцем публики, посещающей концертные залы, где выступали звезды тогдашней эстрады: Варя Панина, Анастасия Вяльцева, Надежда Плевицкая, Иза Кремер, Александр Вертинский. Их творчество было ярким явлением отечественной музыкальной культуры. В их голосах звучали боль и радость, печаль и… надежда.

…Почти 100 лет звучит романс Николая Харито «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Он выдержал испытание временем. С безмерным чувством тоски и ностальгического надрыва его исполняли Алла Баянова и Валерий Агафонов, Вадим Козин и Петр Лещенко. Он звучит в одном из эпизодов кинофильма «Любовь Яровая». Сегодня его поют оперные певцы и эстрадные исполнители, поп-звезды и рок-музыканты. Достойное место этот романс занимает в репертуаре народного артиста СССР Иосифа Кобзона».

«В том саду,

где мы с вами встретились,

Ваш любимый куст

хризантем расцвел.

И в моей груди

расцвело тогда

Чувство яркое

нежной любви…»

Харито Н. «Отцвели уж давно хризантемы в саду»

Исполняет Морозова Юля, концертмейстер Якубович Т. Г .

Ведущий:

«Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной;

Моей души коснулась ты —

Она тревожна, как листы,

Она, как гусли, многострунна.

Житейский вихрь ее терзал

И сокрушительным набегом,

Свистя и воя, струны рвал

И заносил холодным снегом.

Твоя же речь ласкает слух,

Твое легко прикосновенье,

Как от цветов летящий пух,

Как майской ночи дуновенье…»

Прозвучало стихотворение Алексей Толстого, на текст которого Николай Андреевич Римский – Корсаков написал одноименный романс.

Романтическое томление, звучащее в строках стихотворения, имеет своим истоком не одни лишь отвлеченно философские взгляды Толстого, но и то его социальное самочувствие, в частности, понимание, что жизнь социально близких ему слоев русского общества пуста и бессодержательна.

Стихотворение «Не ветер веет с высоты» написано в 1851 году.

В ту же зиму 1850-1851 года Толстой встретился с женой конногвардейского полковника Софьей Андреевной Миллер и влюбился в нее. Они сошлись, но браку их препятствовали, с одной стороны, муж Софьи Андреевны, не дававший ей развода, а с другой - мать Толстого, недоброжелательно относившаяся к ней. Только в 1863 году брак их был официально оформлен. Софья Андреевна была образованной женщиной, она знала много иностранных языков и обладала, повидимому, незаурядным эстетическим вкусом. Толстой не раз называл ее своим лучшим и самым строгим критиком и прислушивался к ее советам. К Софье Андреевне обращена вся его любовная лирика, начиная с 1851 года.

Римский Корсаков Н. А. Стихи Толстого А. «Не ветер веет с высоты»

Исполняет: Вокальный ансамбль, концертмейстер Волкова И. А.

Ведущий: «В продолжение темы о любви и романсе немного поговорим о творцах этой великолепной музыки.

20 век явил миру совершенно уникального композитора - Микаэла Таривердиева (1931-1996). Его любят за фильмы: «Ирония судьбы», «Семнадцать мгновений весны». Но это лишь часть музыки, которую он оставил после себя.

Музыка Таривердиева особенная, его вокальные произведения невозможно строго разделить по жанровому признаку. Это «исповедь сердца».

А когда в одном произведении соединяются сердца двух гениев, музыка их душ начинает звучать в унисон.

Бродский считал Беллу Ахмадулину «несомненной наследницей Лермонтовско-Пастернаковской линии в русской поэзии», поэтом, чей «стих размышляет, медитирует, отклоняется от темы; синтаксис — вязкий и гипнотический - в значительной мере продукт ее подлинного голоса».

«По улице моей который год

Звучат шаги - мои друзья уходят.

Друзей моих медлительный уход

Той темноте за окнами угоден.

Запущены моих друзей дела,

Нет в их домах ни музыки, ни пенья,

И лишь, как прежде, девочки Дега

Голубенькие оправляют перья.

Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх

Вас, беззащитных, среди этой ночи.

К предательству таинственная страсть,

Друзья мои, туманит ваши очи.

О, одиночество, как твой характер крут!

Посверкивая циркулем железным,

Как холодно ты замыкаешь круг,

Не внемля увереньям бесполезным.

Так призови меня и награди!

Твой баловень, обласканный тобою,

Утешусь, прислонясь к твоей груди,

Умоюсь твоей стужей голубою.

Дай стать на цыпочки в твоём лесу,

На том конце замедленного жеста

Найти листву, и поднести к лицу,

И ощутить сиротство, как блаженство.

Даруй мне тишь твоих библиотек,

Твоих концертов строгие мотивы,

И - мудрая - я позабуду тех,

Кто умерли или доселе живы.

И я познаю мудрость и печаль,

Свой тайный смысл доверят мне предметы.

Природа, прислонясь к моим плечам,

Объявит свои детские секреты.

И вот тогда - из слёз, из темноты,

Из бедного невежества былого

Друзей моих прекрасные черты

Появятся и растворятся снова».

Таривердиев М. Стихи Ахмадулиной Б. «По улице моей который год»

Исполняет Онучина Галя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «И еще один романс на стихи Беллы Ахмадулиной, музыку к которым сочинил Андрей Петров «А напоследок я скажу…»

«А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства.

Как ты любил ты пригубил

Погибели. Не в этом дело.

Как ты любил? Ты погубил.

Но погубил так неумело

Работу малую висок

Еще вершит, но пали руки,

И стайкою, наискосок

У уходят запахи и звуки.

А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства»

Петров А. Стихи Ахмадулиной Б. «А на последок я скажу…»

Исполняет Горяинова Наташа, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Дорогие друзья! Наш вечер подошел к концу. Надеюсь, вы насладились пленительными звуками нестареющего русского романса.

Надеюсь, что наши ребята с удовольствием будут включать русские романсы в свой репертуар. До новых встреч».

Сценарий литературно-музыкальной гостиной

«ВЫСОКИМ СЛОГОМ РУССКОГО РОМАНСА»

На фоне мелодии Шопена «Романс» звучат слова.

ВЕД.1: Сегодня я нисколько не боюсь

С нашим веком временно расстаться.

Позвольте, я в любви вам объяснюсь

Высоким слогом русского романса.

ВЕД.2: О, русский романс, восхищаюсь тобой.

За то, что красив ты и светел.

Ты просто и ясно ответил.

ВЕД.1: За то, что умна твоя старая грусть
. И я перед нею немею.

За то, что я знаю тебя наизусть…
И лучше сказать не сумею.

· Со времени появления первых романсов в России прошло более двухсот лет, но они и сегодня волнуют и трогают нас, людей начала 21 века. В чем же секрет их популярности и притягательности? Наверное, в том, что в них много искренности, простоты, сердечности, которые свойственны лучшим произведениям этого жанра и которые близки нам и сегодня.

· В романсе, как ни в каком другом лирическом вокальном жанре, достигли совершенного слияния, гармонии и цельности - русский лирический стих и высокая задушевная мелодия.

· Хотя само слово «романс» испанского происхождения и означало когда - то светскую песню на испанском (романском) языке, в отличии от церковных песнопений на латыни, именно русский романс придал этому слову его особый смысл.

· Из вечности музыка вдруг раздалась
И в бесконечность она полилась,
И хаос она на пути захватила, -
И в бездне, как вихрь , закружились светила

· Певучей струной каждый луч их дрожит,
И жизнь, пробужденная этою дрожью,
Лишь только тому и не кажется ложью,
Кто слышит порой эту музыку Божью,
Кто разумом светел, в ком сердце горит
Бетховен «Романс»

· Сколько звучит романс? Не долго, всего несколько минут. Но ни одна опера не ставит перед автором и исполнителем такой труднейшей психологической задачи, как иной романс. Проникновение святая святых великих романсов дается только тем, кто сам много пережил и перечувствовал. Русский романс – это драма в миниатюре. И в нем одно действующее лицо – ты сам.

Три века русского романса

· Когда звучит напев старинный,
Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной
Туда, где встретит нас роман
с

· Он истомит и очарует,
Заставит верить и любить,
Где сердце заново тоскует,
И вечер дивный не забыть.

· Потом неистово и страстно
Достигнет он таких вершин,
Где будет многое подвластно,
И ты не сможешь быть один...

· Особый расцвет получил романс в 19 веке. Немало композиторов создавали романсы. Городские улицы, дворянские гостиные заливались алябьевским «Соловьем», любовались варламовским «Красным сарафаном», мчались на птице-тройке под гурилевский «Колокольчик».

Нарезка видеофрагментов

· Вслед этим композиторам вскоре пришли другие – Булахов, Глинка, Даргомыжский, Бородин, Чайковский, Мусоргский. Обычно романс исполнялся под аккомпанемент гитары или рояля.

· Русский романс питался литературными соками своей эпохи. Благодатной почвой для этого была поэзия многих известных поэтов, таких, как Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Федор Тютчев, Афанасий Фет, Евгений Баратынский. Давайте вспомним самые знаменитые романсы и их авторов. В основу многих романсов легли истории великой любви.

· Настоящий романс очень исповедален. Три, четыре куплета – и вся жизнь с ее чувствами, страстями и разочарованиями вдруг встает перед нами.

· Всего 8 строчек в стихотворении А. С Пушкина «Я вас любил», но за ними скрывается драма неразделенной любви. В 1828 году Пушкин влюбился в 20-тилетнюю Анну Оленину. Возвышенная, идеальная, поэтическая любовь поэта к красавице доходит до официального сватовства. Но поэту отказывают в виду его неблагонадежности и неустойчивого материального положения. Анете Олениной посвящены стихи «Ты и вы», «Ее глаза», «Предчувствие» и «Я вас любил».

· Положенное на музыку Александром Даргомыжским это стихотворение стало одним из самых исповедальных русских романсов.

Романс «Я вас любил»

· Еще одна удивительная история любви стала основой для создания замечательного романса.

· Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. В её огромных глазах затаенная грусть. Такой запомнилась поэту Анна Керн.

· Она остановилась проездом у своей родственницы. Каждый вечер Александр Сергеевич мог слушать её пени.. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Прощаясь, Пушкин подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Из книги выпал небольшой листок со стихами, они были посвящены ей:
Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты…

· Шли годы… бурь поры мятежный

Рассеял прежние черты…И в 1938 году на семейной вечеринке у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн.

· Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, они зазвучали признанием

Звучит романс « Я помню чудное мгновенье». Муз. .

· В сумраке зала музы витают,
Звуки романса летают, летают…
То бубенцами они разольются,
То тонкой струйкой над свечкою вьются,
То померещатся мягкою шалью,
Обволокут мои мысли печалью,
То вдруг туманом они обернутся,
То к камельку, чуть озябнув, прижмутся,
И разомлев, как снежинки растают…
Звуки романса летают, летают

· А вот ещё одна история любви. 1823 год. Мюнхен . Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны.

Амалия: Какой Вы застенчивый, Теодор! Можно я буду Вас так называть?

Тютчев: Да, конечно.

Она: Вам нравятся старые улицы Мюнхена?

Он: Да, конечно.

Она: Вас впечатляют старинные немецкие поместья?

Он: Да, конечно.

Она: Вы удивительно воспитаны. Хотите, я открою Вам маленькую тайну? На самом деле мой отец прусский король Фридрих Вильгельм 3. А Ваша императрица Александра Федоровна – моя побочная сестра.

Он: Ах, Вы… Вы ослепительная красавица, Амалия!

Она: И не вздумайте из-за меня стреляться на дуэли.

Он: (Рассеянно, все время глядя на нее) Да… То есть нет. Я уезжаю из Мюнхена в отпуск… Но Вы… Вы одарены редкостной, уникальной красотой.(Прощаясь, уходит.)

Она: Прощайте, Теодор. (Уходит).

Биограф: За время отсутствия Тютчева Амалия обвенчалась с его сослуживцем, бароном Крюденером, который стал впоследствии русским послом в Швеции. Однако ее дружба с Тютчевым изменилась не более, чем ее внешность.

(В это время Тютчев пишет что-то на бумаге.)

Он: (Читает письмо). “Скажите ей, чтобы она меня не забывала, мою особу, разумеется, одну мою особу, все остальное она может забыть.… Скажите ей, что если она меня забудет, ее постигнет несчастье.… Выступит морщинка на лбу или на щеке, или появится прядка седых волос, ибо это было бы отступничеством по отношению к воспоминаниям ее молодости”.

Биограф: В 1833 году Тютчев, уже давно женатый на другой, написал стихотворение, которым, по – видимому, отметил десятилетие их встречи.

Тютчев: Я помню время золотое,

Я помню сердцу милый край.

День вечерел, мы были двое,

Внизу, в тени шумел Дунай.

И на холму, там, где, белея,

Руина замка вдаль глядит,

Стояла ты, младая фея,

На мшистый опершись гранит,

Ногой младенческой касаясь

Обломков груды вековой.

И солнце медлило, прощаясь,

С холмом, и с замком, и с тобой.

И ветер тихий мимолетом

Твоей одеждою играл,

И с диких яблонь цвет за цветом

На плечи юные свевал.

(1830-1834 г.).

Биограф: Все говорили, что Амалия не стареет и все так же прекрасна. За нею ухаживал царь Николай 1.

Амалия: (Прогуливается с зонтом). Какой жаркий июль! Здесь в Карлсбаде так шумно и многолюдно.

Тютчев: Врачи посоветовали мне подлечить здоровье, подышать воздухом Карслбада. (Вдруг увидев ее) Амалия!

Она: Теодор! Вы! Боже, какое счастье!

Он: Вы все так же прекрасны!

Она: Что Вы, Теодор!

Он: Это говорит мое сердце, которое восхищается Вами почти 50 лет.

Она: Действительно, почти полвека я знаю Вас, ценю Вашу любовь и дружбу.

Он: Помните, как мы гуляли по зеленым улицам Мюнхена?

Она: Пройдемте, Теодор, Карлсбад – городок не менее живописный, чем Мюнхен. Помните… (Уходят).

Биограф: В этот же день, 26 июля , возвратившись в гостиницу после прогулки, на одном дыхании он написал бессмертные стихи, посвященные любви, протянувшейся через всю жизнь. “Я встретил Вас – и все былое…”.

Звучит романс «Я встретил вас». Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева,

· У романса нет тем, у него одна тема – любовь. Все остальное – жизнь и смерть, вечность и время, судьба и ее удары, вера и неверие, одиночество и разочарования – только в той мере, в какой связано с этой главной и единственной темой.

· Еще одна история любви

Сцена бала

Биограф: Среди гостей выделяется пара. Она – в маске.

Толстой: Позвольте представиться, .

: А я волшебная маска.

Он: Помилуйте, на дворе январь 1851 года, мы с Вами в Петербурге. Какое может быть волшебство?

Она: Вы пожалеете, что случайно познакомились со мной.

Он: Никогда! Я буду благодарен судьбе.

Она: Хорошо, я Софья Андреевна Бахметьева.

Он: Это у Вас был неудачный брак с полковником Миллером?

Она: Да, и еще роман с князем Вяземским.

Он: Это между ним и Вашим братом произошла дуэль?

Она: Да, князь убил моего брата, и все считают меня виновницей его гибели.

Он: (На колено перед ней) “Многое больно мне было, во многом тебя упрекнул я; но позабыть не хочу ни ошибок твоих, ни страданий”. (Целует руку).

Она: Судьба свела нас на маскараде случайно.

Он: И на всю жизнь. (Вальсируя, уходят).

Биограф: В этом же 1851 году Толстой написал стихотворение “Средь шумного бала …”, которое посвятил своей будущей жене Софье Андреевне.

· Через двадцать лет поэт, романист, драматург писал своей жене Софье из Дрездена : «Вот я здесь опять, и мне тяжело на сердце, когда вижу эту улицу, эту гостиницу и эту комнату, без тебя. Я только что приехал, и в три часа утра я не могу лечь, не сказав тебе то, что говорю уже двадцать лет, что я не могу жить без тебя, что ты мое единственное сокровище на земле, я плачу над этим письмом, как плакал двадцать лет тому назад…»

· А через 27 лет после их создания Петр Ильич Чайковский положил эти удивительные слова на музыку.

· прекрасно исполняла эту вещь. Летом 1856 года они с Толстым гостили в южнобережном имении Меллас в Крыму, звучал романс и там. Фортепиано, на котором аккомпанировала себе С. А., сохранилось. Его показывают отдыхающим и в исключительных случаях открывают.

Звучит романс “Средь шумного бала случайно”.

· В романсах – безоглядность любви, счастливой или неразделенной и несчастной, безраздельность чувств, возвышающих или испепеляющих, безотрадность страданий, глубоких и благородных

· Однажды в Царском Селе, на площади перед дворцом, проходил парад, которым император остался недоволен. Последовало приказание: ни одного офицера из полка в Петербург не отпускать. Это было похоже на арест. Изнывая от скуки, гусары решили пригласить к себе цыганский хор. Всю ночь звучали песни, пол дрожал от пляски, а в перерывах звенели гитары.

· Забрезжил рассвет. За окнами стало белым-бело. Всё вокруг покрыл пушистый снег…

· - Как красиво, как хорошо, - сказал Эраст Абаза. - Утро туманное, утро седое… Замечательно написал Тургенев.

· И он стал тихо напевать знакомые строки. Аккорды сменяли друг друга. Рождалась мелодия. Сначала вполголоса, затем всё громче вторил певцу хор цыган. Так на рассвете морозного утра родилась мелодия романса “Утро туманное”.

· Этим замечательным строкам мы обязаны встрече Ивана Тургенева с Полиной Виардо. В 1843 году Тургенев познакомился с Полиной, она выступала в Петербурге с Итальянской оперой. Вспоминая об этом, Виардо говорила: «Мне его представили, что это молодой русский помещик, славный охотник и плохой поэт».

· Письма Тургенева к П. Виардо – потрясающий роман любви, длившийся сорок лет. В повести Тургенева «Ася» мы находим такие строки: «У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него не день, а мгновенье».

· Любовь, которую испытывал Тургенев к Полине Виардо, была необычной, романтической. Предчувствие этой любви отразилось в стихотворении писателя «В дороге»

· Стихотворение было написано в ноябре 1843 года, тогда же состоялось и знакомство писателя с Виардо. На всем протяжении великого романа, душа Тургенева проникнута тоской и горечью. Он путешествует по Европе, колесит за певицей, ему не суждено свить свое гнездо, создать семью и печальный туман пронизывает всю его жизнь. Поистине удивительно, как эти стихи, ровесники знакомства, отразили во многом будущее настроение писателя.
Вспомнишь разлуку с улыбкою странной
Многое вспомнишь родное, далекое,
Слушая рокот колес беспрестанный,
Глядя задумчиво в небо высокое.

· Автор музыки к этому стихотворению – Эраст Аггеевич Абаза – одаренный музыкант-любитель. Среди товарищей слыл гитаристом и картежником. Возможно, его сгубила бы игра, не обнаружь он однажды в полевой сумке икону, неведомо, как попавшую к нему. Суеверный и религиозный гусар воспринял находку как предупреждение свыше и отрекся от карт.

· Когда началась Крымская война, многие офицеры гвардейского гусарского полка стали переходить в пехотные армейские полки для того, чтобы попасть на фронт. Среди них был, который был назначен командиром батальона, находившегося в Севастополе.

· Во время ожесточенных боев на 5-м бастионе майор Житомирского полка был смертельно ранен.

· Вот как описана гибель Абаза у Мещерского: «Ночью после боя майор пошел в сопровождении только одного унтер-офицера на поле сражения посмотреть, не остались ли там раненые из его батальона. Время от времени оба останавливались и рассматривали лица убитых при тусклом свете фонаря. Какой-то раненый французский солдат приподнялся с земли и выстрелил в спину майора.

· Похоронен на Братском кладбище в Севастополе. Фамилия Абаза возглавляет список погибших офицеров Житомирского полка, высеченный на стене мемориального храма Святого Николая в Севастополе.

Звучит романс «Утро туманное»

· Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.

· Как дорожу я прекрасным мгновеньем!

Музыкой вдруг наполняется слух

Звуки несутся с каким –то стремленьем

Звуки откуда-то льются вокруг,

Сердце за ними стремится тревожно,

Хочет за ними куда-то лететь...

В эти минуты растаять бы можно

В эти минуты легко умереть.

· Евгений Баратынский очень многое рассказал нам о своей первой безответной любви к кузине Вареньке Кучиной в стихотворении «Разуверение». Михаил Глинка написал на эти стихи романс «Не искушай», с которого началась его слава. Печаль, мудрость, горькое разочарование пронизывают романс. вложил его в уста Ларисы в третьем акте «Бесприданницы». Лариса прощается с любимым, твердя: «Забудь былые мечты».

· Но, конечно ей хочется обратного: «Уверяй меня и я снова поверю в любовь и нежность». Не зря все сражены ее пением, и Паратов почти искренне восклицает: «Еще несколько таких минут, я брошу все расчеты. И уж никакая сила не вырвет вас у меня, разве вместе с жизнью». И Лариса снова верит ему.

· Как много вложил в этот романс Островский. Не было бы его, как знать? Была бы поездка за Волгу, отчаянное отрезвление Ларисы, орлянка купцов, выстрел Карандышева?

романс «Разуверение

· Второй романс Ларисы «Нет, не любил он» написан на стихи Михаила Медведева. Впервые спела его Вера Комисаржевская, дебютировав в «Бесприданнице». В открытом ею, почти неизвестном ранее романсе звучали и волнения страсти, и безысходная тоска, и ужас перед разлукой с любимым, и любовь, сильная как смерть, неотвратимая и беспощадная. Все были потрясены и захвачены ее пением. И ныне романс Ларисы не только « Разуверение», но и «Нет, не любил он»

· Вчера еще в глаза глядел,

А нынче все косится в сторону!
Вчера еще до птиц сидел, -
Все жаворонки нынче – вороны!
Я глупая, а ты умен,
Живой, а я остолбенелая.
О вопль женщин всех времен:
«Мой милый, что тебе я сделала?!»
И слезы ей – вода, и кровь –
Вода, - в крови, в слезах умылася!
Не мать, а мачеха – Любовь:
Не ждите ни суда, ни милости.

· Третий романс Ларисы появился 20 лет назад в фильме «Жестокий романс». Режиссер фильма Эльдар Рязанов говорил: «Историю о бесприданнице я почувствовал, как печальный, грустный романс, кроме того, история, рассказанная нам Островским – безжалостна. Так родилось название фильма.

· Лариса в фильме поет романс на стихи Беллы Ахмадулиной. Это современный романс, но в нем, как и в старинных русских классических романсах – и боль, и отчаяние, и чистота чувств, и тоска по великой, испепеляющей любви.
романс «А напоследок я скажу»…

Второй век русского романса - век ХХ

· Сергей Есенин... Каждое его стихотворение - песня, и песня Есенина не осталась в прошлом.. Она - с нами, и быть ей с людьми - вечно

романс «Не жалею, не зову, не плачу...»

· В одной из телепередач, посвященных русскому поэту Сергею Есенину, его сестра Александра вспоминала, как однажды вечером они сидели за столом у раскрытого окна их «маленькой хибарки». Была осень. В саду под окном росла рябина. На закате ее гроздья ярко горели. Сергей вдруг заметил рябину и сказал грустным голосом: «В саду горит костер рябины красной, но никого не может он согреть». Вскоре после этого он написал стихотворение «Отговорила роща золотая». Его положил на музыку композитор Г. Пономаренко.

романс «Отговорила роща золотая»

· В романсах всегда говорится о любви. В произведениях Михаила Булгакова тоже. В романе «Бег» основной мотив – любовь к родине.

· И тем трагичнее эта любовь, потому что родина, которую так любят герои романа, их отринула.

· И пришло еще одно острое, щемящее чувство – тоска по родине. Мучаются тоской по Родине Серафима и Голубков, Чарнота и Хлудов... Но пути назад нет. Потому что нет уже той России, из которой произошёл их исход...

· До глубины души трогают меня слова, которые произносит Чарнота: "При желании можно выклянчить все: деньги, славу, власть. Но только не Родину, господа. Особенно такую, как моя. Россия не вмещается в шляпу!"

Романс генерала Чарноты

· Белой акации гроздья душистые
Вновь аромата полны,
вновь разливается песнь соловьиная
в тихом сиянии чудной луны!
Помнишь ли лето: под белой акацией
Слушали песнь соловья?..

· Тихо шептала мне чудная, светлая:
“Милый, поверь мне!.. навек твоя”.
Годы давно прошли, страсти остыли,
Молодость жизни прошла,
Белой акации запаха нежного,
Верь, не забыть мне уже никогда…

· Гостиная дома Турбиных. Здесь в хрустальной вазе стоят белой акации гроздья душистые. И звучит одноименный романс, как гимн ушедшей молодости, ушедшему времени. И хотя поэт Матусовский написал стихи много позже, они созвучны времени, описанном Михаилом Булгаковым.

романс «Белой акации…»

· Считается, этим временем заканчивается золотой век русского романса.

· В этих романсах – безоглядность любви, счастливой или неразделенной и несчастной, безраздельность чувств, возвышающих или испепеляющих, безотрадность страданий, глубоких и благородных.

На самом дальнем расстоянье

Стою и мысленно пою

И мне приятно с ним слиянье.

К глазам я подношу платок,

Который мне не помогает

· И только воздуха глоток

Мне умирать не позволяет

О том, как я отстал от вас

И в этой жизни затерялся, -

Напомнил старый мне романс,

Романс, который оборвался

Предположительно эти строки были написаны ёвым. И год создания данного произведения точно не установлен 1902 г или 1916 г

Звучит

·
6.

Итак -».

Звучит вальс из струнной серенады.

Звучит романс на слова А. Толстого “Средь шумного бала”.

Звучат отрывки романсов “Я встретил Вас…” (), “На заре ты ее не буди…” (), “Утро туманное” ().

2.

Ведущая: С момента появления в России - романс стал развиваться в двух направлениях – классическом и бытовом. Классическое направление основывалась на художественной литературе , а бытовое на русской народной и городской песне. Бытовой - значит, связанный с повседневной жизнью. Давайте сейчас заглянем в гостиную русского дворянина начала 19 века и вспомним о вечерах домашнего музицирования.

В любой, уважающей себя семье, имелись в гостиной гитара или рояль. А иногда и то и другое. Устраивались приёмы, и после сытного обеда, кто-то из гостей брал в руки гитару или садился к роялю, и гостиная наполнялась звуками…

В углу рояль стоял, как аист

С могуче поднятым крылом…

И звуки, нежно спотыкаясь,

Спешили к людям напролом.

Какая-то немыслимая штука

Со мною происходит и страшит:

Вокруг меня так тихо, и не звука…

Внутри меня мелодия звучит!

Не понимаю, что со мною стало,

Моя звезда, наверное, упала –

Доходит мне её прощальный свет.

Ведущая: Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и хрупкий… О романсе можно говорить очень много. А можно молча внимать ему, потому, что в тишине и безмолвии постигается его таинственный смысл и сила.

1-й ведущий:

Как щедро льются эти звуки

Из необъятной вышины,

Я к ним протягиваю руки –

Ладони музыкой полны.

Замрёт на миг и снова льётся

Живая звонкая струя

И солнце ласково смеётся,

И дышит ласково земля,

Завидуя самозабвенью

Неумолимого певца.

Я у него учусь уменью

И петь, и радовать сердца.

7.
(М. Цветаева)

8., который мы сейчас послушаем.

Начиная с 20-х годов, исполнители старинного русского романса были под непрерывным обстрелом прессы. Причём, ругали не столько певцов и композиторов, сколько сам старинный романс, который всегда пользовался самым большим успехом у публики. Не идти «на поводу» у публики считалось в те годы недопустимым. Надо было петь не то, что нравится людям, а что их идеалогически воспитывает, зовёт к строительству новой жизни. А любовь, её радости и страдания, семейное счастье – всё это уводило от социальных задач эпохи, всё это считалось пережитком уходящего мира.

2-й ведущий:

В 1930 году старинный русский романс был запрещён. Но истинные любители этого жанра находили в себе силы не бросить любимое дело. И только в 80-е годы произошло возрождение старинного русского романса и его признание. Многие современные певцы стали включать романс в свой репертуар. Композиторы стали писать свои романсы. И в современной обработке романс приобрёл новое звучание. Ярким образцом такого современного русского романса является романс М. Звездинского на слова Н. Заболоцкого «Очарована, околдована».

Исполняется романс «Очарована, околдована».

1-й ведущий:

Бывает, дождь прозрачный льётся

В сиянье солнца без конца…

Романс романсом и зовётся

Лишь потому, что трогает сердца.

Бывает, лунный свет всплеснётся

Над краем звёздного ковша…

Романс романсом остаётся

Всё потому, что в нём живёт душа!

Современные композиторы, тонко стилизуя под старину, продолжают развивать жанр романса и в наше время. Андрей Петров, стихи Марины Цветаевой «Романс Настеньки» из кинофильма «Генералы 12 года»

Любовь к романсу непреходяща. Он и сейчас, как много лет назад, волнует души. В XX веке появилось много романсов в кинематографе. Давайте послушаем некоторые из них.
Звучит инструментальный романс Д. Шостаковича из к/ф «Овод». Исполняет Машкова Олеся - фортепиано.

Ведущая: Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом.
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Звучит романс « Мне нравится, что вы больны не мной»…
Муз. Таривердиева. Ведущая:
Жестокий романс, я смеюсь над тобою
За то, что красив ты и светел,
За то, что на все, что случилось с судьбой
Ты просто и ясно ответил.
За то, что умна твоя старая грусть,
И я перед нею немею.

Ведущая: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов трогает душу каждого человека.

Они уносят дух – властительные звуки!
В них упоение мучительных страстей,
В них голос плачущей разлуки,
В них радость юности моей!
Взволнованное сердце замирает,
Но я тоски не властен утолить.
Душа безумная томится и желает –
И петь, и плакать, и любить.

Романс… Он неисчерпаем и прекрасен, как неисчерпаемо и прекрасно то, из чего он рождается и расцветает, живет и дышит, что питает его и превращает в неугасимый огонь, согревающий и зажигающий сердца. Это сама любовь говорит и взывает чудным голосом романса. Это сама любовь, невыразимая и до конца непостижимая, а потому также непостижим и бесконечен сам романс, замечательный жанр, или даже не жанр, а язык исполнительского искусства

Романс не позволяет оставаться равнодушным никому: ни внимающим, ни творцам романса, которые чувствуют его невидимый зов и идут на него, донося его благодарным слушателям всю прелесть и красоту человеческой души в ее страдании, ее борении, в ее победе.
Ведущий: Романс пережил века и не устарел, он пойдет вместе с нами в будущее, будет зажигать и питать сердца будущих поколений. Да и не может быть иначе, ведь он весь пронизан любовью, он состоит из любви и она является его нематериальной субстанцией, и, как и сама любовь не может устареть. Молчанов «Романс Женьки» из оперы «Зори здесь тихие».

21 век не хочет расставаться с романсом. И, хотя усложняются его стихи и музыка, романс так же передает оттенки личных, душевных переживаний героев, как и в старину, в любимом им 19 веке. Лирические признания в романсах никогда не умолкнут, пока есть на земле ЛЮБОВЬ.

Для вас романс «Увядшие розы».

7. Поверьте, я нисколько не боюсь

Сегодня с веком нынешним расстаться…

8 .. Позвольте, я в любви вам объяснюсь

высоким слогом русского романса:

Юноша: Я вас люблю, я думаю о вас

Девушка: И мне открылся мир неповторимый…

^ Юноша: Я вас люблю, я думаю о вас

Девушка: И повторяю в мыслях ваше имя...

(Звучит музыка романса на фортепьяно .)

Что за звуки! Неподвижен, внемлю

Сладким звукам я:

Забываю нежность, небо, землю,

Самого себя.

Всемогущий! Что за звуки! Жадно

Сердце ловит их,

Как в пустыне путник безотрадный

Каплю вод живых!

И в душе опять они рождают

Сны весёлых лет

И в одежду жизни одевают

Всё, чего уж нет.

Принимают образ эти звуки,

Образ, милый мне;

Мнится, слышу тихий плач разлуки,

И душа в огне.

И опять безумно упиваюсь

Ядом прежних дней,

И опять я в мыслях полагаюсь

На слова людей.

(« Звуки»)

посвященный русскому романсу - «Пока горит свеча». В

народе существует поверье, что горящая свеча очищает человека от всего плохого,

тяжелого, что пока она горит, у него есть надежда. Поэтому мы заканчиваем урок

романсом Андрея Макаревича «Пока горит свеча». Желаем всем, чтобы надежда была

всегда с вами.

Звучит романс «Пока горит свеча».

Учитель: Большое всем спасибо за внимание. Мы все будем рады, если вам удалось хоть

чуточку отвлечься от повседневных забот и душой отдохнуть вместе с нами.

Муз. А. Обухова, сл. А. Будищева романс «Калитка».
Муз. В. Баснера, сл. М. Матусовского романс «Белой акации гроздья душистые» из к\ф «Белая гвардия».
Муз. П. Булахова, сл. А. Толстого романс «Колокольчики мои, цветики степные».
Муз. П. Чайковского, сл. А. Толстого. романс «Средь шумного бала.» Муз. Б. Фомина, сл. П. Германа романс «Только раз бывает в жизни встреча».
Муз. П. Булахова, сл. Н. Н. романс «Не пробуждай воспоминаний».
Муз. и сл. Н. Листова романс “Я помню вальса звук прелестный».
Муз. Ю. Абазы, сл. И. Тургенева романс “Утро туманное”.
Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева романс «Я встретил вас».
Муз. , сл. романс « Я помню чудное мгновенье».
Муз. М. Шишкина, сл. Н. Языкова романс «Ночь светла».
Муз. Д. Шостаковича романс из к/ф «Овод».
Муз. А. Петрова, сл. Б. Ахмадулиной романс « А напоследок я скажу» из к\ф «Жестокий романс».
Муз. Таривердиева, сл. М. Цветаевой романс « Мне нравится, что вы больны не мной»… из к\ф «Ирония судьбы».

Цель: открыть для современных школьников малоизвестные станицы русской литературы, приобщить их к культурному наследию страны, помочь талантливым ребятам раскрыть свои организаторские, вокальные, театральные способности с неизвестной для них самих стороны, укрепить взаиморасположение школьников и педагогов.

Задачи:

Обучающие: знакомство с новым литературным жанром, творчеством А.К. Толстого, Ф.И. Тютчева, А.А. Фета; знакомство с творчеством русских композиторов и цыганским романсом; знакомство с новыми тенденциями в развитии литературы в России после реформы 1861 года.

Развивающие: систематизация знаний по литературе второй половины XIX века; развитие представления о жанрах русской литературы; обобщение знаний о культуре пореформенной России; расширение связей литературы с другими областями искусства – театром, музыкой; развитие коммуникативных навыков и совершенствование умений вести себя на публике, подготовка к успешной социализации в обществе.

Воспитательные : воспитание любви к русской национальной культуре, знакомство с её традициями; влияние русской литературы XIX века на становление и развитие личности современного молодого поколения; открытие нового, малоизвестного современным школьникам пласта русской национальной культуры; патриотическое воспитание; развитие организационных навыков и самоуправления в коллективе старшеклассников; укрепление связей школьников и педагогов, создание условий для творческой самореализации личности ребёнка.

Действующие лица:

1. Ведущие – 2 пары
2. Инсценировка по мотивам пьесы А.Н. Островского “Бесприданница”:

  • Лариса Дмитриевна
  • Харита Игнатьевна
  • Кнуров
  • Паратов

3. Инсценировка по мотивам пьесы Л.Н. Толстого “Живой труп”:

  • Офицер

4. Вокалисты – 4 человека, учителя и ученики
5. Вокальная группа
6. Гости в салоне

Оформление:

Тематические стенгазеты с материалами о композиторах, авторах романсов, а также исполнителях русских и цыганских романсов. Стенгазеты вывешиваются за неделю до Спектакля в кабинете русского языка или фойе.

Занавес оформлен павлово-посадскими шалями.

Гостиная в стиле 19 века: рояль (если возможно), диван, столики, цветы, свечи.

У занавеса появляются двое ведущих – юноша и девушка.
Музыка “Отвори потихоньку калитку…”.

Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.

Отвори потихоньку калитку
И взойди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.

Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы с тобою вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.

Листьев ли шепот иль ветра порывы
Чуткой душою я жадно ловлю.
Взоры глубоки, уста молчаливы:
Милый, о, милый, люблю.

Ведущий: Вы, конечно, узнали и эти строки, и эту мелодию.

Ведущая: Сегодняшний вечер мы посвящаем русскому романсу второй половины 19 века.

Ведущий: В музыкальной жизни России романс занял определенное место со второй половины XVIII века. Постепенно этот жанр как бы разделился на два потока: классический, “профессиональный” романс и романс бытовой, любительский (т.е. создаваемый музыкантами-любителями).

Ведущая: Классический романс, занимая видное место в концертной деятельности многих исполнителей, сформировался в творчестве таких великих композиторов, как Глинка, Даргомыжский, Чайковский, Римский-Корсаков, Бородин, Мусоргский, Рахманинов.

Ведущий: Бытовой романс по своему характеру и большей простоте формы был ближе песням. Хотя композиторы-классики обращались к бытовому романсу, все же творили в этом жанре, в основном, любители. То, что бытовой романс сохранил популярность в течение почти 250 лет, говорит о высоком уровне любительского музицирования прошедших эпох. Лучшие образцы коллекции русского романса являются поистине шедеврами.

Ведущая: Для многих присутствующих романс ассоциируется, прежде всего, с пьесой А.Н. Островского “Бесприданница”.

Ведущие уходят.
Справа появляются действующие лица первой инсценировки
под музыку “Нет, не любил он…”

Лариса садится в кресло. Кнуров и Огудалова присаживаются у столика на диван.
Паратов становится у трибунки с вазой и цветами.
У мужчин в руках бокалы с шампанским.

Паратов: Что вы нас покинули, Лариса Дмитриевна?

Лариса: Мне что-то нездоровится.

Паратов: Позвольте, Лариса Дмитриевна, попросить осчастливить нас! Спойте нам какой-нибудь романс или песенку! Я вас целый год не слыхал, да, вероятно, и не услышу уж более.

Кнуров: Позвольте и мне повторить ту же просьбу.

Лариса: Право же, господа, прошу простить, мне действительно нездоровится.

Огудалова: Спой, Лариса, уважь дорогих гостей.

Паратов: (подносит гитару и становится на колено) Просим!

Кнуров, Паратов, Огудалова: Просим! Просим!

Лариса: Подыграйте мне.

Поет романс “Нет, не любил он”
(Аккомпанирует Бойко О.Н. – учитель музыкальной школы.)

Выходят ведущие – вторая пара.

Ведущая: Лучшие образцы в жанре романса второй половины XIX века представлены прежде всего произведениями Петра Ильича Чайковского на стихи Алексея Константиновича Толстого, Льва Мея, великого князя Константина Романова.

Ведущий: Вокальным шедевром по праву считается романс Сергея Рахманинова “Весенние воды” на стихи Ф.И. Тютчева.

Ведущая: Стихи А.К. Толстого вдохновили к написанию великолепных романсов Николая Андреевича Римского-Корсакова.

Ведущая: Тургенев часто говорил, что его биография заключена в художественных произведениях. Об этой истории он поведал в романе “Дворянское гнездо”.

Ведущий: Среди прислуги в доме матери была одна девушка – белошвейка Авдотья Ермолаевна Иванова. С первого раза приглянулась она Ивану Сергеевичу ясными и кроткими глазами, тонкими чертами лица, скромностью.

Ведущая: Дошла весть об этой любви до самой Варвары Петровны, которая давно держала обиду на сына. Обрадовалась она случаю пристыдить “берлинского мудреца”. Поднялся в доме шум-гам. Заперли Авдотью в чулан, а молодого барина потребовали к родительнице.

Ведущий: Ястребом налетела она на сына, упрекала его в безнравственности и безбожии. Иван Сергеевич сообщил о своем намерении жениться на Авдотье. Последние слова вызвали настоящую истерику. Она выгнала сына из дома и обещала лишить его наследства. Авдотью же выслала в Москву.

Ведущая: Там родилась у Авдотьи Ермолаевны девочка Пелагея, очень похожая на отца. Девочку у матери забрали, и Варвара Петровна поселила ее в Спасском. Здесь девочка росла на положении дворовой, помыкаемая всеми и никем не любимая. Выполняла она самую грязную работу.

Ведущий: С матерью шутки были плохи: обещала пустить по миру – слово свое сдержит. С грустными, тяжелыми мыслями покидал Тургенев Спасское. Жгучей болью ложились на сердце последние события. Дорога была прикрыта первой снежной порошей, скудные нивы с редкой стернёй тянулись до самого небосклона, сами собой складывались элегические стихи…

Вокальная группа исполняет романс “Утро туманное”

Выходят ведущие – первая пара

Ведущая: Романс – произведение для голоса с инструментальным сопровождением, как правило, фортепианным. Текстами романсов могут служить лирика, повествование, сатира. Содержание и музыкально-выразительные особенности романсов отличаются большей сложностью, нежели песенные, но эти жанры зачастую достаточно сложно разграничить. Пик развития романса в России пришелся на XIX – XX вв.

Ведущий: Корни же романса как вокального жанра уходят в музыкальный быт Западной Европы, в частности, Испании XIII – XIV веков. Любовные песни исполнялись бродячими певцами того времени на языках романской группы, что повлекло в дальнейшем название сочинений такого плана – “романс”.

Ведущая: Жанр романса благодаря своему камерно-лирическому, интимному складу нашел благодатную почву в творчестве русских композиторов.

Ведущий: В романсах наиболее удачно смогли проявиться душевные качества и запросы русского народа.

Звучит романс “Я помню вальса звук прелестный”.
Во время исполнения две пары – кадеты и девушки
с хореографического отделения – танцуют вальс.

Выходят ведущие – вторая пара

Ведущий: Во второй половине XIX века получило большое распространение выступление цыганских артистов – солистов-певцов и хоров, сначала в ресторанах, а затем часто и в концертных залах. Многие из цыганских музыкантов были прекрасными аранжировщиками, в частности, русских романсов и песен, а также сочиняли сами.

Ведущая: Известна была целая большая цыганская музыкальная семья Шишкиных. Вероятно, представителю этой династии Андрею Шишкину принадлежит блестящий концертный романс на стихи М.Ю. Лермонтова “Нет, не тебя так пылко я люблю”. Певец и гитарист Николай Шишкин является автором романтически возвышенных романсов с благородной мелодией “Слушайте, если хотите” (стихи его же) и “Ночь светла” на стихи Николая Языкова.

Ведущий: К этому же периоду относятся сочинения близких к цыганским кругам аранжировщиков и авторов Н.Пашкова, Н. Зубова, Я.Пригожего. Безыскусственная песня-романс Н.Пашкова (на собственные стихи) “Не уезжай ты, мой голубчик” сочетает в себе мелодические интонации романсов начала XIX века. Романс Н.Зубова “Побудь со мной”, получивший “второе рождение” в конце XX века, также находится в русле цыганских песенных традиций.

Ведущая: Цыганские романсы в исполнении Веры Паниной вызывали у слушателей настоящие переживания, погружали в атмосферу страстной любви. Удивительный образ цыганки-исполнительницы романсов создал в своей пьесе “Живой труп” Лев Николаевич Толстой.

Вторая инсценировка. Маша, Офицер, Федя Протасов.
Цыганки и цыгане сидят вокруг.
Звучит музыка – романс “Пассия Прэ Чар (Легла речка)” - аудиозапись.
Протасов сидит с закрытыми глазами.

Офицер: Федя! Спишь?

Федя: Не разговаривайте! Это степь, это десятый век, это не свобода, а воля… Спой еще, Маша!

Офицер: Спой мою похоронную!

Федя: Отчего похоронную?!

Офицер: А это оттого, что когда я умру…понимаешь, умру, в гробу буду лежать, придут цыгане... Так жене завещаю. И запоют – так я из гроба вскочу. Понимаешь?

Федя: Ах, Маша, Маша, как ты мне разворачиваешь нутро все.

Маша: Что вы, Федор Васильевич?

Федя: Ты мне небо открываешь. Ты сама не понимаешь, что делаешь!

Маша: Как не понимать я понимаю, что кого люблю, для того и стараюсь и пою лучше.

Поет романс “Не говорите мне о нем…”

Выходят ведущие – первая пара.

Ведущий: Есть множество прекрасных произведений, известных романсов неизвестных авторов, имена которых со временем забылись. Среди этих сочинений “Очи черные”, “Темно-вишневая шаль”.

Ведущая: Особенно хочется отметить один анонимный шедевр – романс на стихи Ф.И. Тютчева “Я встретил Вас”. Только благодаря тому, что он сохранился в памяти великого певца И.С. Козловского, который и сделал обработку напева, мы имеем возможность радоваться этому прекрасному сочинению.

Исполняется романс “Я встретил Вас…”

Выходят ведущие – все четверо

Ведущий 1: Вот и подошел к концу наш вечер.

Ведущая 1: Для одних из вас это была встреча со старыми добрыми друзьями.

Ведущий 2: Для других – погружение в новый, почти неизведанный мир русского романса.

Ведущая 2: Хочется надеяться, что этот вечер оставит у вас приятные воспоминания и привлечет новых почитателей жанра.

Новое на сайте

>

Самое популярное